Cho con nghìn bạc không bằng dạy con một nghề

Direct English translation

Giving a child a thousand bạc is not equal to teaching the child one trade.

Equivalent English version

Give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime

Giải thích tiếng Việt
Khuyên cha mẹ người lớn coi trọng việc trang bị cho con cái một nghề nghiệp, kỹ năng tự lập hơn chỉ cho tiền của. Dùng để đề cao giá trị lâu dài của giáo dục khả năng mưu sinh.
English explanation
It advises parents and elders to value giving children a practical skill or profession over merely giving them money. It is used to emphasize the lasting value of education and self-reliance.